欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·巢湖 [切换]
    巢湖KTV招聘网 > 巢湖热点资讯 > 巢湖励志/美文 >  之推以一位中书舍人死于非命的故事告诉我们治家固然要严要节俭但

    之推以一位中书舍人死于非命的故事告诉我们治家固然要严要节俭但

    时间:2022-11-25 09:50:22  编辑:快推网  来源:  浏览:910次   【】【】【网站投稿
    之推以一位中书舍人死于非命的故事,告诉我们:治家固然要严,要节俭,但是切不可过于严厉、苛刻。过于严厉、苛刻的背后,往往正是悭吝。5.6世间名士,但务宽仁,至于饮食饷馈①,僮仆减损;施惠然诺②,妻子节量。狎侮宾客,侵耗乡党③,此亦为家之巨蠹④矣。世间的那些名士们,一味地追求宽容仁慈,以至于日常饮食和馈赠亲友的礼物,都会遭到僮仆的克扣而减量;施舍、惠赠和应允的财物,妻妾子女都会短斤少两。以至于轻忽、侮

    之推以一位中书舍人死于非命的故事,告诉我们:治家固然要严,要节俭,但是切不可过于严厉、苛刻。过于严厉、苛刻的背后,往往正是悭吝。

    5.6世间名士,但务宽仁,至于饮食饷馈①,僮仆减损;施惠然诺②,妻子节量。狎侮宾客,侵耗乡党③,此亦为家之巨蠹④矣。

    世间的那些名士们,一味地追求宽容仁慈,以至于日常饮食和馈赠亲友的礼物,都会遭到僮仆的克扣而减量;施舍、惠赠和应允的财物,妻妾子女都会短斤少两。以至于轻忽、侮辱宾客,侵害乡里乡亲的事时有发生,这也是家族中的一大祸害啊。 饷馈:馈赠的礼物。 施:施舍。惠:惠赐。然、诺:皆是应对之辞,指应允、承诺。 乡党:即乡里。 蠹:蛀虫。

    前面所讲的那个中书舍人因为治家过于严厉、苛刻而死于非命。而一些名士,为了沽名钓誉,而一味地追求宽容仁慈,以至于治家过宽,最终导致种种不良现象的出现。由此可见,治家应当宽严相济,当严则严,当宽则宽。当严不严,就会给家族成员钻空子的机会,甚至危害整个家族的声誉;当宽不宽,就会导致家人的怨恨,甚至引发灾祸。

    5.7齐吏部侍郎房文烈①,未尝嗔怒。经霖雨绝粮,遣婢籴米②,因尔逃窜,三四许日,方复擒之。房徐曰:“举家无食,汝何处来?”竟无捶挞③。尝寄人宅,奴婢彻屋为薪略尽④,闻之颦蹙⑤,卒无一言。

    北齐吏部侍郎房文烈,从不曾对人发过火。一次,大雨连绵不绝,家中断粮,他派了一个婢女出去买米,不料那婢女竟然趁此机会逃跑了,过了三四天,方才抓捕回来。房文烈只是和缓地对她说:“全家人都没有粮食吃,你从哪里回来的?”竟然没有惩罚她。房文烈曾经把房子借给别人住,奴婢们把房屋拆了当柴火烧,差不多快烧光了,房文烈听到之后,只是皱了皱眉头,始终没有说一句话。 吏部侍郎:古时官职。房文烈:北齐大臣,史料记载他性情温柔,从不嗔怒。 籴(dí)米:买米。 捶挞:捶打鞭挞。 彻:同撤,拆除。略尽:差不多光了。 颦蹙:皱皱眉头。

    房文烈可以算得上天下少有的好好先生了,相信很多人会为他点赞。可是,他只顾表现自身的宽容和仁慈,却忽略了因此所可能导致的问题:奴婢们会因此养成侥幸和对一切都无所谓的心理,一旦到了别的人家,恐怕大多会被捶挞至死。

    而作为父母,我们则可以得到这样的启发:一旦我们对孩子过于宽容、放纵,最终,他们必然会随心所欲,为所欲为,一旦走上社会,自然会成为道德败坏之人,而遭受应有的惩罚。所以,如果你不愿意自己的子女在将来受到来自社会的重重惩罚,那么,从今天起,就应该对你的孩子严厉一些。

    5.8裴子野①有疏亲故属饥寒不能自济者,皆收养之。家素清贫,时逢水旱,二石米为薄粥,仅得遍焉,躬自同之,常无厌色。邺下②有一领军,贪积已甚,家童八百,誓满一千。朝夕每人肴膳,以十五钱为率③,遇有客旅,更无以兼。后坐事伏法,籍④其家产,麻鞋一屋,弊衣数库,其余财宝,不可胜言。南阳有人,为生奥博⑤,性殊俭吝,冬至后女婿谒之,乃设一铜瓯酒,数脔⑥獐肉,婿恨其单率⑦,一举尽之。主人愕然,俯仰命益,如此者再。退而责其女曰:“某郎好酒,故汝常贫。”及其死后,诸子争财,兄遂杀弟。

    南朝的裴子野,举凡是远亲、旧部遭遇饥寒而无力自救的,都会尽力收养他们。裴子野的家境一向清贫,当时又遇上了水灾旱害,就用二石米熬成稀粥,只能勉强让大家都喝到,裴子野自己也和大家一样喝稀粥,从来没有厌烦的神色。邺城有一个领军,贪得无厌,积蓄丰盛,有八百个家童还不满足,发誓要增加到一千个。每天每人的饮食开支,以十五钱为标准,即使是有客人前来,也不另外增加。后来这个领军犯了事被处以死刑,没收他的家产时,发现他藏了整整一屋子的麻鞋,破旧的衣服有好几仓库,其余的财宝,数不胜数。南阳有一个人,善于经营,家中积蓄丰厚,可是生性悭吝,冬至之后,女婿前来拜见他,他只准备了一小铜壶的酒和獐肉,女婿恨他招待得太过简单草率,一下子就把酒肉吃光了。这个人惊呆了,只得应付着让人再添加一些酒肉,后来像这样又添加了一次。退席后,这个人责备自己的女儿说:“你丈夫爱喝酒,所以你家才经常穷困。”等到他死后,他的儿子们争夺财产,哥哥竟然杀了弟弟。 裴子野:字几原,南朝文学家、史学家,著有《雕虫论》等。 邺下:北齐首都邺城,今属河北。 率:标准。 籍:登记没收。 奥博:积蓄丰厚。 脔:切成小块的肉。 单率:简单草率。

    最新便民信息
    巢湖最新入驻机构
    15535353523