宫眉:宫中式样的眉妆。
游勒:游骑。
幂(mì):笼罩,覆盖。
本篇是描写西湖游赏风俗的词,以寒食探春活动为题材。词出,时人便颇为称赏,如马臻便说,春游景致,“应被弁阳模写尽”(《霞外集·西湖春日壮游》)。今人唐圭璋说:“此首记游湖胜景,自午至夜,次序井然”,“通体精炼,读来音响交胜”(《唐宋词简释》)。
上片写午时景象。发端总写湖畔风光,引出春思,语带双关。燕约莺期,既切实景,又喻人事,点明芳情,呼应春思。漠漠数句,复由小景推至大景,由写色转为写声。画船以下则由写动转为写静,眼光独到,道人之所未云,既是纪实,又饶情致,确是警句。
下片写入暮景色。烟柳凝碧,已不用于午时暖丝飘絮,见出朦胧趣味,为帘中马上之人作衬托。梨云杏香,呼应上片翠深红隙,然而芳情随人已去,故词人为之生怕。歌管照应上片乱弦丛笛,然而寒食已酬,则良宵自应岑寂无声,一任蜂蝶怀怨。结拍注目湖中月色花光,写出空蒙境界,见出词人独有的审美情趣,大有余味。
花犯 周密
赋水仙
楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪,淡然春意。空独倚东风,芳思谁寄?凌波路冷秋无际,香云随步起。谩记得、汉宫仙掌,亭亭明月底。 冰弦写怨更多情,骚人恨,枉赋芳兰幽芷。春思远,谁叹赏国香风味?相将共、岁寒伴侣,小窗静,沉烟熏翠袂。幽梦觉、涓涓清露,一枝灯影里。
湄(méi):岸边,水草交接处。
湘娥:湘水女神。相传是舜二妃娥皇女英自投湘水而化。
凌波:语本曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”
汉宫仙掌:即仙人承露盘。汉武帝为求长生,在宫中立金铜仙人承露,和玉屑服之。
骚人:指屈原。其《离骚》及其他作品常咏香草美人。
国香:本称兰边国香。此处谓水仙为国香。